упорный труд - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

упорный труд - tradução para Inglês

Упорный труд; ЯФВО

упорный труд         

• Many years of painstaking work ...

труд         
  • Форда Мэдокса Брауна]] (середина XIX века)
ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННАЯ СОЗИДАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
Труд (социальн.); Работа (труд); Физический труд; Трудовая деятельность; Работы; Работа (человеческая деятельность)
m.
work, labor, trouble, difficulty; без труда, easily
unremitting toil      
упорный труд

Definição

труд
муж. работа, занятие, упражненье, дело; все, что требует усилий, старанья и заботы; всякое напряженье телесных или умственных сил; все, что утомляет. Человек рожден на труд. Без труда нет добра. Труд кормит и одевает. Лень с труда сбила. Что за труд; это не труд. Бесполезный труд не послуга. Трудом сыты, а хоть и с трудом, да пьяны, едва, насилу. С трудом добился ответа. Труды воспитателя не пропали. Вот коврик трудов дочери моей. От трудов праведных не наживешь палат каменных. Для родимого и труд не в труд. Бог труды любит. Велики труды его к Богу (богомолен, великопостник). Труд человека кормит, а лень портит. Смерть за подьячим пришла, а подьячий со смерти за труды просит! лубочная картинка. От трудов своих сыт будешь, а богат не будешь. Терпенье и труд все перетрут.
| Последствие работы, старанья, напряженья, сделанная вещь. Вековой труд мой спеет, печатается. Труды ученого общества, книги им писанные. Белые ручки чужие труды любят.
| Труд, церк., ·стар. болезнь, боль, боли, болесть, хворь, хворость, хвороба, недуг, недужина, немощь или немочь, немогута, скорбь, хиль, хилина, вообще нездоровье. Водный труд, водяная, водянка. Труд б.ч. говорят о длительных, затяжных болезнях. Родильница в труде, в трудах, в муках, в родах. Трудить кого, тружати ·стар. труждать церк. утруждать, налагать труд, работу, заставлять что делать;
| беспокоить, тревожить, докучать. Не трудил бы я тебя, кабы можно обойтись. Докуками своими напрасно людей трудишь. Что труждаете жену. дело бо добро соделала о Мне, Матф. Трудящий человек, ·*сев. трудящийся, трудолюбивый. -ся, работать, стараться у чего-либо, заниматься чем, прилежать. Трудись, не ленись, потей, работай. Много трудился, а толку не добился. Не лениться начнет, тако же и тружатися, Мономах. Не труждаются, не прядут (крины), Матф.
| Труждаться, мучиться, биться, живучи в нужде, в бедности. Богу молись, а сам трудись. О добре трудиться, есть чем похвалиться. Пчела трудится - для Бога свеча пригодится. Восстанут рабы труждающие, ·стхр.
| Труждающийся, церк. обрекший себя на погребенье усопших, скудельник. Еще молихся о... труждающихся и пр. Сугб. Ектн.
| ·*вологод. мучиться долго, страдать в болезни, маяться перед смертью, бороться перед кончиною, лежать в агонии. Он уже трудится, кончается. Затруднил я тебя. Оттрудился на старости. Потрудись подать мне книгу. Всех перетрудил. Притрудились руки, голова моя, привыкли, притерпелись. Протрудился век, в все пути нет. Раструдил рану, разбередил. Утруждать кого просьбами. Труженье, труждение ср. труд муж. действие по гл. Труженик, -ница, трудник, -ница, труженка, обреченный или сам обрекшийся на тяжкие труды, сподвижник, мученик, трудящийся неутомимо. Труженик науки. Бездарный труженик. Есть предание, что Петр первый, взглянув в лицо ребенка Третьяковского, сказал: труженик! Два труженика, пчела и муравей. - а одному спасибо, другому нет!
| Трудники монастырские ·стар. работники, батраки; ·*новг. работающий на монастырь по обету, бесплатно.
| ·*вят. собирающий на церковь; трудники с иконами обходят в крестные ходы и в большие праздники.
| Трудник в монастыре, ·*новг. сподвижник по обету, отшельник, обещанник, или сухоядец, молчальник, схимник и пр. Трудница, растение см. катышки
. Трудный, тяжкий, удручающий;
| мудреный, недостижимый;
| удрученный, отягченный. Земляная работа трудная. Иная служба трудна. Задача трудненька, трудновата, труднехонька, -шенька. Трудно больной: он труден, опасно болен. Подъем в гору труден. Царство небесное трудно. Вперед решать дело трудно. Из светлого рая, да на трудную землю. Трудность, -ватость, состоянье или качество ·по·прилаг. Трудовой, заработанный честными трудами, нажитой. Все что есть, все трудовое мое. Нажитое, высоким слогом: благоприобретенное(!). Трудовая копейка спора. Даровое на ветер, трудовое в сок да в корень. Трудовой грош и пред Богом хорош. Трудовая денежка плотно лежат, чужая ребром торчит. Трудовая денежка всегда крепка. Трудовая денежка до веку живет (кормит). Трудоватый ·стар. и ·*симб. больной, болящий, недужий, немощный человек. Труженичать, посвящать себя труженичеству, труду или работе общую пользу; идти, по обету, в труженики или в трудники, ·*вят. трудничать, собирать деньги на церковь. Труженические подвиги. Сложных слова. как напр. труднодействующий, -делймый, -крушимый, -плавкий (огнестойкий) и пр. понятны по себе, также сложный: трудолюбивый человек, -люб, -ка, -любец муж. -бица жен. прилежный, работящий, не терпящий праздности. -положник церк. наставник, научающий труду словом и делом. Трудоноска жен., ·*сиб. швейный рабочий кошель, сума для швейного прибора.

Wikipédia

Ярославская фабрика валяной обуви

ООО «Ярославская фабрика валяной обуви» — обувная фабрика в Ярославле, производящая валенки.

Exemplos do corpo de texto para упорный труд
1. Потребуется терпение, благоразумие и упорный труд.
2. Но для этого нужен каждодневный упорный труд по воспитанию людей.
3. История военного строительства - это созидание и упорный труд.
4. "Я благодарю вас за упорный труд!" - сказал Соломин.
5. В этой ситуации есть только один рецепт - ежедневный упорный труд.
Como se diz упорный труд em Inglês? Tradução de &#39упорный труд&#39 em Inglês